Наша подписка

Подписаться на рассылку "Как же поступить в Театральный ВУЗ?"
Ваш e-mail: *
Ваше имя: *

Наш Skype

Skype Me™!

Мы в сети

youtube

youtube

facebook






Фотогалерея

Фото 13
Image Detail

Счетчики

Рейтинг@Mail.ru
Важность управления смыслами для оратора
21.11.2015 23:59

 

Перед выступлением у оратора порой случается такое волнение, что руки дрожат.                                    От волнения ораторы уходят от смысла, пытаясь улучшить свое эмоциональное состояние –  а ведь концентрация на нем очень важна. Оратор с первой секунды должен помнить, в чем его цель и идти к ней.

Я бы выделила 3 основных вопроса  для ораторов:

Какая Ваша Цель, как оратора,  Что должна понять аудитория?

Что должны люди сделать после Вашего выступления?

Можно сказать, что  успешный оратор должен установить как минимум 4 связи с аудиторией

  1. Поле общего смысла
  2. поле эмоций
  3. поле общего видения и преспективы

Когда речь идет о смыслах, важно понимать, что мы можем говорить об одном, а думаем о другом.

Иногда одно определение имеет разные смыслы для вас и слушателя

  1. Разговор об определениях всегда важен.

Помнится, говорили я во время презентации говорила о технике продаж Challenger.

1 Участник активно дискутировал – это была глава представительства. Оказывается, что когда она говорила о технике ChallengerSellingmodelона имела ввиду модификацию короткого визита и техники SPIN. Никакого отношения эта модификация к ChallengerSellingmodel эта техника не имела отношения.

Первое время и я, и аудитория были в ступоре от ее вопросов. Одинаковыми понятиями назывались противоречащие по смыслу вещи.

Меня выручили 2 вопроса.

А что для Вас техника ChallengerSellingmodel?

А что для Вас Спин?

Оказалось, речь шла о совершенно другой технике

Это помогло договориться об определениях и найти общий знаменатель с аудиторией.

Ведь, как оказалось, иногда одно определение имеет несколько смыслов.

Нам кажется, что мы вкладываем 1 смысл, но разные коннотации получаются особенно когда во время презентации оратор  использует термины на иностранном языке. Во-первых, не все знают иностранные языки, во-вторых, даже если знают языки, не все могут сразу подобрать правильную коннотацию или значение к термину.

К примеру, если оратор говорит : Это наш Сommitment – и мы будем ему верны – у аудитории может родиться множество трактовок, если не понимать, что оратор использует именно значение Обязательство

Вообще, когда вы изучаете английский язык у и каждого понятия есть очень много смыслов. Так, проводили ассессмент в одной компании, и Топ-менеджерам дали переводы тестов для прохождения. Западные эксперты- ассессоры  были потрясены нежеланием наших Топов развиваться. Оказывается, в тестах использовалось слово power, а в переводе оно трактовалось как власть, а не влияние. Понятно, что нашим людям не близка концепция власти, мы все пострадали от ленинизма и сталинизма и не хотим туда возвращаться

Владимир Познер в своей книге рассказал об одной интересной история  с Хрущевым по поездке в Америке. Хрущев во время интервью  во время поездок по америке заявил: Мы вас похороним. Виктор Суходрев. 1 из переводчиков, перевел we will bury you. Мог ли Виктор сказать: We will be present at your funeral. Не мог в силу запрета трактовки переводчиком слов главы государства. На деле этот перевод оказался аргументом в руках наиболее антисоветских кругов США. А ведь мысль Хрущева на самом деле была предельно проста: что одна социальная формация сменится другой, то есть социалистический строй похоронит капиталистический.

Этот перевод усилил итак имеющуюся напряженность между сверхдержавами

А известно ли Вам значение слова идиот?

Именно так в древних Афинах гордо не интересоваться политикой, которая каждую минуту может поставить твою жизнь с пяток на загривок, — это, безусловно, идиотизм чистой воды.

Правильное употребление
Я идиот, поэтому не хожу на выборы принципиально.

Итак. Основная задача хорошего спикера - создавать единое поле смыслов в интерктивном режиме

Если оратор понимает, что в определениях есть неясность или недопонимание, то рекомендую выхватить реплику из зала и вернуть ее спрашивающему вопросом

А что это для Вас?

 Какой смысл вы вкладываете в это понятие?

Далее или соглашаться или применять такой важный инструмент как рефрейминг, добиваясь единого смыслового поля.

Итак, дорогие спикеры! Впредь серьезно думаем о смысле каждого слова и создаем единое поле смыслов при работе с аудиторией

Выступайте лидируйте и побеждайте!

http://www.youtube.com/watch?v=utCvz7GgaOE